Translation of "envisaged are" in Italian


How to use "envisaged are" in sentences:

Implementation plan: test the category plan making sure all the indications envisaged are implemented by the peripheral network (branches/Distribution Centres, points of sale).
Piano di implementazione: testare il category plan garantendosi che tutte le indicazioni prospettate vengano messe in pratica dalla rete periferica (divisioni/Ce.Di., punti di vendita).
The Commission should provide guidance on possible necessary modifications if it considers that the measures envisaged are not sufficient or suitable to ensure coherence of action across the marine region.
Qualora la Commissione ritenga che le misure previste non siano sufficienti o adeguate per garantire un’azione coerente in tutta la regione o sottoregione marina interessata, dovrebbe fornire orientamenti per le modifiche eventualmente necessarie.
(b) If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the committee, or if no opinion is delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the measures to be taken.
Se le misure previste non sono conformi al parere del comitato, o in mancanza di parere, la Commissione sottopone senza indugio al Consiglio una proposta in merito alle misure da prendere.
7 If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the Committee, or if the Committee has not delivered an opinion, Article 5a(4) of the second ‘comitology’ committee provides that the following procedure is to apply:
7 Se le misure previste non sono conformi al parere del comitato, o in assenza di parere, l’articolo 5 bis, paragrafo 4, della seconda decisione «comitologia prevede che si applichi la procedura seguente:
If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the committee, or if no opinion is delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the measures to be taken.
Quando dette misure non sono conformi al parere del comitato, o in mancanza di parere, la Commissione sottopone immediatamente al Consiglio una proposta relativa alle misure da prendere.
The disposals envisaged are operations aimed at supporting the industrial turnaround project, as provided for in the Recovery and Relaunch Plan.
Le alienazioni previste sono operazioni finalizzate a sostenere il progetto di turnaround industriale, come previsto dal Piano di Risanamento e Rilancio.
The control methods envisaged are laid down in the Financial Regulation and Rules of Application.
4. I criteri e le procedure per l'applicazione delle rettifiche finanziarie sono stabiliti nelle norme specifiche di ciascun fondo.
The procedure varies according to whether, on the one hand, the measures envisaged are in accordance with the opinion of the Committee or, on the other, are not in accordance with such an opinion or if that committee has not delivered an opinion.
La procedura differisce a seconda che le misure previste siano conformi al parere di tale comitato, o non lo siano, oppure detto comitato non abbia adottato un parere.
The AND function can be set up, between two rays (the alarm is generated when two beams, from those envisaged, are interrupted at the same time) or only between the first two rays, in order to prevent false alarms.
Possibilità di impostare la funzione AND, tra due raggi (l’allarme è generato quando due raggi, tra quelli previsti, sono interrotti contemporaneamente) oppure solo tra i primi due raggi, al fine di evitare falsi allarmi.
(b) If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the Committee, or if no opinion is delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the measures to be taken.
b) Se le misure previste non sono conformi al parere del comitato o in mancanza di parere, la Commissione sottopone senza indugio al Consiglio una proposta in merito alle misure da prendere.
If the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the Committee, or if no opinion is delivered, the Commission shall, without delay, submit to the Council a proposal relating to the measures to be taken.
Se le misure previste non sono conformi al parere del comitato, o in assenza di parere, la Commissione sottopone senza indugio al Consiglio una proposta in merito alle misure da adottare.
Many of the new methods envisaged are considered to be highly invasive by civil rights groups.
Molti dei nuovi metodi previsti sono considerati da parte delle cerchie che si occupano di diritto civico come altamente invasivi.
The activities envisaged are as follows:
Le attività previste sono le seguenti:
(b)Where the measures envisaged are not in accordance with the opinion of the Committee or if no opinion has been given, the Commission shall forthwith propose to the Council the measures to be adopted.
b) Quando dette misure non sono conformi al parere del comitato, o in mancanza di parere, la Commissione sottopone senza indugio al Consiglio una proposta sulle misure da prendere.
whether the measures taken or envisaged are sufficient to achieve the budgetary objective;
se le misure adottate o previste sono sufficienti per conseguire gli obiettivi di bilancio;
4.4714901447296s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?